เทพเจ้าฮิมรอส

HIMEROS เป็นเทพเจ้าแห่งความต้องการทางเพศและเป็นหนึ่งใน Erotes เทพเจ้าแห่งความรักที่มีปีก เมื่อ Aphrodite เกิดจากฟองทะเลเธอได้รับการต้อนรับจากคู่แฝดรักErosและ Himeros บางคนบอกว่าอโฟรไดท์เกิดตั้งท้องกับฝาแฝดและคลอดลูกทันทีที่เธอเกิด ทั้งคู่ยังคงเป็นเพื่อนสนิทของเธอที่ทำหน้าที่เป็นตัวแทนของพลังอันศักดิ์สิทธิ์ของเธอ

เครดิตฟรี

ฮิมิรอสถูกวาดภาพว่าเป็นเด็กหรือเด็กที่มีปีก เขามักจะปรากฏตัวข้าง Eros ในฉากการเกิดของ Aphrodite โดยกระพือปีกไปรอบ ๆ เทพธิดาขณะที่เธอเอนกายบนเตียงหอยสังข์ ในบางครั้งเขาก็ปรากฏตัวเป็นหนึ่งในเทพแห่งความรักสามองค์ร่วมกับ Eros และPothos (Love and Passion) เมื่อจับคู่กับ Eros เขาอาจถูกระบุว่าเป็นAnteros (ความรักซึ่งกันและกัน)

ครอบครัวของ HIMEROS
พ่อแม่
[1.1] APHRODITE (เกิดร่วมกับเทพธิดา?) (อาจแนะนำใน Hesiod Theog 176)
[1.2] APHRODITE (Ovid Fasti 4.1)

สารานุกรม
HIMERUS (ฮิเมรอส) ตัวตนของความรักที่โหยหาถูกกล่าวถึงเป็นครั้งแรกโดยเฮเซียด ( Theog 201) โดยที่เขาและอีรอสปรากฏตัวในฐานะสหายของอโฟรไดท์ บางครั้งเขาก็เห็นงานศิลปะที่เป็นตัวแทนของวงการอีโรติก และในวิหารของ Aphrodite ที่ Megara เขาเป็นตัวแทนของ Scopas ร่วมกับ Eros และ Pothus (หยุดชั่วคราว i. 43. § 6. )

คำพูดวรรณกรรมคลาสสิก
HIMEROS พระเจ้าแห่งความปรารถนา
Eros, Himeros และ Pothos | Stamnos รูปตัวแดงของเอเธนส์ C5th BC | บริติชมิวเซียมลอนดอน
Eros, Himeros และ Pothos, Athenian red-figure stamnos C5th BC, British Museum
เฮเซียดธีโอโกนี 176 ff (ทรานส์เอเวลิน – ไวท์) (มหากาพย์กรีก C8th หรือ C7th BC):
“และกับ [Aphrodite] ของเธอก็ไปอีรอสและฮิเมรอส (ความปรารถนา) ก็ติดตามเธอตั้งแต่แรกเกิดและเมื่อเธอเข้าไป การชุมนุมของเทพเจ้า”

สล็อต

Hesiod, Theogony 53 ff:
“ห่างจากยอดเขาที่สูงที่สุดของโอลิมปอสที่เต็มไปด้วยหิมะมีสถานที่เต้นรำที่สดใสและบ้านที่สวยงามของ [มูไซ (Muses ‘)] และข้างๆพวกเขาคือ Kharites (Charites, Graces) และ Himeros ( ปรารถนา) อยู่อย่างเป็นสุข”

Pindar, Eulogies Fragment 122 (ทรานส์แซนดิส) (เนื้อเพลงกรีก C5th BC):
“Aphrodite พระมารดาแห่งสวรรค์ของ Erotes (Loves)”

Pindar, Dirges Fragment 128:
“ขอฉันชื่นชมยินดีในความสง่างามของ Aphrodisian Erotes (Loves)”

Sappho, Fragment 194 (from Himerius, Orations) (trans. Campbell, Vol. Greek Lyric I) (Greek lyric C6th BC):
“[The rites of Aphrodite:] หลังจากการแข่งขัน ห้องมาลัยในห้องและประกอบเป็นเตียงจากนั้นเธอก็รวบรวมสาว ๆ เข้าไปในห้องเจ้าสาวและพาตัว Aphrodite ขึ้นรถม้า Kharites ‘(Charites’, Graces ‘) พร้อมกับคอรัสของเธอ Erotes (Loves) เพื่อร่วมสนุก เธอมัดผมของ Aphrodite ด้วยผักตบชวา … เธอประดับปีกของ Erotes และปอยผมด้วยทองคำและเรียกร้องให้พวกเขาเข้าขบวนก่อนรถม้าและโบกคบเพลิงของพวกเขาในอากาศ “

Anacreon, Fragment 445 (trans. Campbell, Vol. Greek Lyric II) (Greek lyric C6th BC):
“[To the Erotes (Loves):] คุณมีความรุนแรงและชั่วร้ายและคุณไม่รู้ว่าคุณจะขว้างอาวุธของใคร .”

สล็อตออนไลน์

Anacreon, Fragment 445 (จาก Himerius, Orations):
“Anakreon ปรับเสียงพิณของเขาและขู่ว่าถ้า Erotes (Loves) ไม่กระทบกระทั่งกับเยาวชนในครั้งเดียวเขาจะไม่ตีเพลงสรรเสริญของพวกเขาอีกเลย”

Himeros และ Peitho | กลีบเลี้ยงรูปสีแดง Athenian กลีบเลี้ยง krater C5th BC | พิพิธภัณฑ์โบราณคดีแห่งภูมิภาค Antonio Salinas, Palermo
Himeros และ Peitho, กลีบเลี้ยงรูปสีแดงของเอเธนส์, C5th BC, พิพิธภัณฑ์โบราณคดีแห่งภูมิภาค Antonio Salinas
Anacreontea, Fragment 4 (trans. Campbell, Vol. Greek Lyric II) (บทกวีภาษากรีก C5th หรือ 4 BC):
“ใส่เถาวัลย์ให้ฉัน [ถ้วยที่ทำด้วยเงินโดย Hephaistos] พร้อมพวงองุ่นบนพวกเขา … Satyroi (Satyrs) หัวเราะ, Erotes (Loves) ทั้งหมดเป็นสีทอง, Kythere [Aphrodite] หัวเราะร่วมกับ Lyaios (Lyaeus) [Dionysos], Eros (Love) และ Aphrodite “

Anacreontea, Fragment 5:
“Erotes (Loves) โดยไม่มีอาวุธและหัวเราะ Kharites (Charites, Graces)”

Anacreontea ตอนที่ 23:
“พิณของฉันร้องเฉพาะของ Erotes (Loves)”

Anacreontea, Fragment 25:
“Eros (Love) มักจะถักทอรังของมันอยู่ในใจของฉัน: Pothos (Desire) ตัวหนึ่งกำลังได้รับปีกของเขาอีกตัวหนึ่งยังคงเป็นไข่อีกอันหนึ่งฟักไปแล้วครึ่งหนึ่งและมีเสียงตะโกนอย่างต่อเนื่องจาก ลูกไก่ปากกว้างทารกตัวน้อย Erotes (Loves) ได้รับการเลี้ยงดูจากตัวใหญ่กว่าและเมื่อโตเต็มที่พวกมันก็จะชักชวนผู้อื่นทันที “

jumboslot

Anacreontea, Fragment 38:
“ขอให้เรามีความสุขและดื่มไวน์และร้องเพลงของ Bakkhos (Bacchus) [Dionysos] ผู้ประดิษฐ์ท่าเต้นประสานเสียงผู้รักในบทเพลงทั้งหมดนำชีวิตเช่นเดียวกับ Erotes (Loves) ที่รักของ Kythere (Cytherea) [Aphrodite]”

Anacreontea, Fragment 35:
“ดอกกุหลาบที่อ่อนนุ่มมันคือลมหายใจของเทพเจ้าและความสุขของมนุษย์ความรุ่งเรืองของ Kharites (Charites, Graces) ในฤดูใบไม้ผลิความสุขของ Erotes (Loves) ด้วยความร่ำรวยของพวกเขา มาลัยและอะโฟรไดท์เป็นหัวข้อสำหรับกวีนิพนธ์และพืชพรรณอันงดงามของมูไซ (มูเซส) “

Anacreontea, Fragment 44:
“ให้เราผสมกุหลาบ Erotes ‘(Loves’) กับ Dionysos: ให้เราขมวดคิ้วของเราด้วยกลีบดอกที่น่ารักและดื่มพลางหัวเราะเบา ๆ ดอกกุหลาบดอกไม้ที่ดีที่สุดดอกกุหลาบที่รักแห่งฤดูใบไม้ผลิ , ดอกกุหลาบ, ความยินดีของเหล่าทวยเทพเช่นกัน, ซึ่งลูกชายของ Kythere (Cytherea) [Eros, Love] มาลัยที่น่ารักของเขาเมื่อเขาเต้นรำกับ Kharites (Charites, Graces) “

Simonides, Fragment 67 (trans. Campbell, Vol. Greek Lyric III) (บทกวีภาษากรีก C6th ถึง 5th BC):
“ผู้ปรับแต่งพิณของเขาสำหรับเพลงรักอันหอมหวานของเด็กผู้ชายเพลงที่มีกลิ่นของ Kharites (Charites, Graces) และ Erotes (Loves)”

Aphrodite, Eros และ Himeros | ไฮเดรียรูปสีแดงของเอเธนส์ C5th BC | พิพิธภัณฑ์แห่งชาติ Etruscan ฟลอเรนซ์
Aphrodite, Eros และ Himeros, Athenian red-figure hydria C5th BC, National Etruscan Museum
Bacchylides, Fragment 9 (trans. Campbell, Vol. Greek Lyric IV) (บทกวีภาษากรีก C5th BC):
“Kypris (ไซปรัส) ที่สวมมงกุฎสีม่วงสีทอง [Aphrodite] เพื่อยกย่องเธอแม่ของ Erotes ที่ไม่มีตัวตน (Loves)”

slot

Ion of Chios, Fragment 744 (trans. Campbell, Vol. Greek Lyric IV) (บทกวีภาษากรีก C5th BC):
“เด็กที่ไม่เชื่อง (ไวน์), หน้าวัว , เด็กและไม่เด็ก, ผู้ดูแลที่อ่อนหวานที่สุดของ Erotes คำรามดัง (Loves ) ไวน์ที่ทำให้ความคิดทะยานขึ้นผู้ปกครองมนุษยชาติ “

Greek Lyric V Folk Songs, Fragment 864 (from Lucian, On Dancing) (trans. Campbell, Vol. Greek Lyric V):
“เพลงที่ร้องโดยชาวสปาร์ตันในขณะที่เต้นรำเป็นการเชื้อเชิญให้ Aphrodite และ Erotes (Loves) แสดงความสนุกสนานและ เต้นรำไปกับพวกเขา”

Plato, Cratylus 400d & 419e – 420b (trans. Lamb) (นักปรัชญาชาวกรีก C4th BC):
“[เพลโตประดิษฐ์นิรุกติศาสตร์ทางปรัชญาเพื่ออธิบายชื่อของเทพเจ้า:]
Sokrates (โสกราตีส): ให้เราสอบถามว่าผู้ชายคิดอย่างไรในการให้พวกเขา [เทพเจ้า] ชื่อของพวกเขา.. ชายคนแรกที่ตั้งชื่อ [ให้กับเทพเจ้า] ไม่ใช่บุคคลธรรมดา แต่เป็นนักคิดชั้นสูงและนักพูดที่ยอดเยี่ยม …
[Of the Loves:] ชื่อฮิรอส (ความปรารถนา) ถูกมอบให้กับ กระแส ( rhous ) ที่ดึงวิญญาณมากที่สุดเพราะมันไหลไปด้วยความเร่งรีบ ( hiemenos ) และด้วยความปรารถนาในสิ่งต่าง ๆ จึงดึงวิญญาณเข้ามาด้วยแรงกระตุ้นของการไหลพลังทั้งหมดนี้ทำให้มันมีชื่อของฮิเมรอสและ คำว่าpothos(โหยหา) หมายความว่ามันไม่เกี่ยวข้องกับสิ่งที่มีอยู่ แต่กับสิ่งที่อยู่ที่อื่น ( allothi pou ) หรือไม่มีอยู่ดังนั้นความรู้สึกแบบเดียวกันที่เรียกว่าhimerosเมื่อมีวัตถุอยู่จึงเรียกว่าpothosเมื่อไม่มีอยู่ “

Pausanias คำอธิบายของกรีซ 1. 43. 6 (trans. Jones) (Greek travelogue C2nd AD):
“นอกจากนี้ยังมี [รูปปั้นในวิหาร Aphrodite ที่ Megara] Peitho (Persuasion) และเทพธิดาอีกองค์หนึ่งซึ่งพวกเขาชื่อ Paregoron (Consoler) ผลงานของ Praxiteles โดย Skopas (Scopas) คือ Eros (ความรัก) และ Himeros (Desire) และ Pothos (โหยหา) หากหน้าที่ของพวกเขาแตกต่างกันตามชื่อ “

ฟิพี่ภาพจาก 2 9 (ทรานส์แฟร์แบงค์.) (กรีกโวหาร C3rd AD):
“ความปรารถนา ( himeros ) สหายของความรัก (คนที่อยู่ .) ดังนั้นสกาวตาที่ดูเหมือนว่าอย่างชัดเจนที่จะหยดจากพวกเขา”

Ovid, Fasti 4. 1 (trans.Boyle) (กวีนิพนธ์โรมัน C1st BC ถึง C1st AD):
“[Venus-Aphrodite] มารดาผู้อ่อนโยนของ Cupides แฝด (Loves) [Eros และ Himeros?] โปรดฉัน”