หมูป่ายักษ์

THE HUS KROMMYON (Crommyonian Sow) เป็นหมูป่าขนาดยักษ์ที่สร้างความหวาดกลัวให้กับชนบทรอบ ๆ เมือง Krommyon บนเกาะ Isthmos สัตว์ร้ายนั้นเป็นสัตว์เลี้ยงของมนุษย์ที่กินเนื้อสัตว์ที่มีชื่อว่า Phaia (เพีย) ทั้งเธอและแม่สุกรถูกเธเซอุสสังหารในขณะที่เขาเดินทางจากเมืองทรอยเซน (Troezen) ไปยังกรุงเอเธนส์เพื่อล้างทางหลวงของกลุ่มโจรและผู้กระทำผิดต่างๆ

เครดิตฟรี

พ่อแม่
TYPHOEUSและEKHIDNA (Apollodorus E1.1)

OFFSPRING
HUS KALYDONIOS (สตราโบ 8.6.22)

สารานุกรม
ฟาเอีย (Phaia) น. ชื่อแม่สุกรแห่งครมมี่ออนซึ่งทำลายพื้นที่ใกล้เคียงและถูกเธเซอุสสังหาร (Plut. Thes. 9; Plat. Lach. p. 196, e .; Eurip. Suppl. 316. )

คำพูดวรรณกรรมคลาสสิก
Phaea, Crommyonian Sow และ Theseus | ไคลิกซ์รูปสีแดงของเอเธนส์ C5th BC | บริติชมิวเซียมลอนดอน
Phaea, Crommyonian Sow และ Theseus, Athenian red-figure kylix C5th BC, British Museum
Bacchylides, Fragment 18 (trans. Campbell, Vol. Greek Lyric IV) (เนื้อเพลงกรีก C5th BC):
“เขา [Theseus] ได้ฆ่าแม่สุกรที่ฆ่าคนในหุบเขา Kremmyon (Crommyon)”

สล็อต

Plato, Laches 196e (trans. Lamb) (นักปรัชญาชาวกรีก C4th BC):
“Sokrates (โสกราตีส): คุณไม่เชื่อว่าแม้แต่ผู้หว่านชาว Krommyonian (Crommyonian) ก็กล้าหาญสำหรับเขาที่ระบุทฤษฎีนี้เพื่อปฏิเสธความกล้าหาญ ต่อสัตว์ร้ายใด ๆ “

Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca E1 1 (trans. Aldrich) (เทพนิยายกรีก C2nd AD):
“เธเซอุสฆ่าแม่สุกรที่ Krommyon (Crommyon) เรียกว่า Phaia (Phaea) ตามหญิงชราที่เลี้ยงไว้บางคนบอกว่าพ่อแม่ของมันคือ Ekhidna (Echidna) และ Typhon”

Strabo, Geography 8. 6. 22 (trans. Jones) (นักภูมิศาสตร์ชาวกรีก C1st BC ถึง C1st AD):
“Krommyon (Crommyon) เป็นหมู่บ้านใน Korinthia (Corinthia) แม้ว่าในสมัยก่อนนั้นจะอยู่ใน Megaris และในนั้นคือ จัดฉากตำนานของโครเมียนเนียนโซว์ซึ่งมีการกล่าวกันว่าเป็นแม่ของหมูป่าคาลีโดเนียน (คาลิโดเนียน) และตามประเพณีการทำลายแม่สุกรตัวนี้เป็นหนึ่งในแรงงานของเธเซอุส “

Pausanias, Description of Greece 2. 1. 3 (trans. Jones) (Greek travelogue C2nd AD):
“ที่นี่ [ที่ Kromyon (Crommyon) บน Isthmos] พวกเขากล่าวว่า Phaia (Phaea) เป็นพันธุ์; การเอาชนะแม่สุกรนี้เป็นหนึ่งใน ความสำเร็จแบบดั้งเดิมของเธเซอุส”

Diodorus Siculus, Library of History 4. 59. 4 (trans. Oldfather) (นักประวัติศาสตร์กรีก C1st BC):
“สำหรับการกระทำที่สามของ [Theseus ‘] เขาได้ฆ่าแม่สุกรป่าซึ่งมีเรื่องหลอกหลอนเกี่ยวกับ Krommyon (Crommyon) สัตว์ร้ายที่เก่งกาจ ทั้งในด้านความดุร้ายและขนาดและกำลังคร่าชีวิตมนุษย์จำนวนมาก”

สล็อตออนไลน์

เธเซอุสและโครมีโอเนียน | Athenian red figure askos C5th BC | พิพิธภัณฑ์โบราณคดีแห่งมหาวิทยาลัยเพนซิลเวเนียฟิลาเดลเฟีย
เธเซอุสและโครมีโอเนียนโซว์รูปสีแดงของเอเธนส์ askos C5th BC พิพิธภัณฑ์โบราณคดีแห่งมหาวิทยาลัยเพนซิลเวเนีย
พลูตาร์คชีวิตเธเซอุส 9. 1 (ทรานส์เพอร์ริน) (นักประวัติศาสตร์ชาวกรีก C1st ถึง C2nd AD):
“ตอนนี้โครมีโอเนียน (ครอมีโอเนียน) โซว์ซึ่งพวกเขาเรียกว่าฟาอา (Phaea) ไม่ใช่สิ่งมีชีวิตที่ไม่มีนัยสำคัญ แต่ดุร้ายและยากที่จะเชี่ยวชาญ เขาหว่านผู้นี้ออกนอกเส้นทางเพื่อเผชิญหน้าและสังหารเพื่อที่เขาจะไม่คิดว่าจะทำการหาประโยชน์ทั้งหมดภายใต้การบังคับและในเวลาเดียวกันเพราะเขาคิดว่าในขณะที่ผู้กล้าควรจะโจมตีคนชั่วร้ายในการป้องกันตัวเท่านั้น เขาควรหาโอกาสเสี่ยงชีวิตในการต่อสู้กับสัตว์ร้ายที่มีตระกูลสูงกว่าอย่างไรก็ตามบางคนบอกว่า Phaia เป็นโจรหญิงผู้หญิงที่มีจิตวิญญาณแห่งการฆาตกรรมและไร้การควบคุมซึ่งอาศัยอยู่ใน Krommyon ถูกเรียกว่า Sow เพราะชีวิตและมารยาทของเธอ และหลังจากนั้นก็ถูกสังหารโดยเธเซอุส”

Pseudo-Hyginus, Fabulae 38 (trans. Grant) (เทพนิยายโรมัน C2nd AD):
“เขา [Theseus] ฆ่าหมูป่าที่ Cremyon (Crommyon)”

jumboslot

Ovid, Metamorphoses 7. 433 (trans. Melville) (มหากาพย์โรมัน C1st BC ถึง C1st AD):
“Great Theseus เจ้าชายผู้ยิ่งใหญ่ … งานของคุณของขวัญของคุณปลอดภัยจากแม่สุกรที่ดุร้าย ( sus Cromyona ) ชาวนาจนถึง ทุ่งครอมยอน”

TYPHOEUS (Typhon) เป็นพายุมหึมายักษ์ที่วางล้อมไปสวรรค์ แต่แพ้ Zeus และขังอยู่ในหลุมของTartarosเขาเป็นต้นตอของพายุทำลายล้างซึ่งออกมาจากดินแดนใต้มืดนั้น กวีในเวลาต่อมาอธิบายว่าเขาเป็นภูเขาไฟยักษ์ซึ่งติดอยู่ใต้น้ำหนักของภูเขา Aitna (Etna) ในซิซิลี ในหน้ากากที่เขาได้ยึดติดกับยักษ์Enkelados (Enceladus)

ไทชูอุสเป็นยักษ์ที่มีปีกซึ่งกล่าวกันว่ามีขนาดใหญ่มากจนศีรษะของมันปัดดวงดาวได้ เขาเป็นคนรูปร่างสูงจากเอวขึ้นไปโดยมีงูสองตัวขดอยู่ที่ขา เขามีหัวพญานาคนับร้อยสำหรับนิ้วมือที่สกปรกหนวดเคราเป็นรูหูแหลมและดวงตาที่ส่องแสงเป็นประกาย
ตามคำบอกเล่าของเขาบางคนมีสองร้อยมือซึ่งประกอบด้วยนิ้วหัวพญานาคห้าสิบนิ้วในแต่ละมือและอีกหนึ่งร้อยหัวที่เหมาะสมคนหนึ่งเป็นมนุษย์อีกเก้าสิบเก้ามือสัตว์เลี้ยง (ของวัวหมูป่างูสิงโตและเสือดาว) ในขณะที่ไทโฮอุสปีศาจภูเขาไฟขว้างหินร้อนแดงใส่สวรรค์และไฟก็เดือดออกมาจากปากของเขา

slot

EKHIDNA (อีคิดนา) เป็นนางมังกรตัวมหึมา ( drakaina ) ที่มีหัวและเต้านมของผู้หญิงและหางของงูขด เธออาจเป็นตัวแทนของความเสียหายของโลก – เน่า, เมือก, น้ำจืด, ความเจ็บป่วยและโรค

บางครั้ง Ekhidna ก็เปรียบได้กับPython “the Rotting One” ซึ่งเป็นมังกรที่เกิดจากเมือกตัวอ่อนที่ทิ้งไว้ข้างหลังจากมหาอุทกภัย คนอื่น ๆ ตั้งชื่อเธอว่าทาร์ทาเรียนแลมเพรย์และวางเธอไว้ในหลุมมืดและแอ่งน้ำของทาร์ทารอสใต้พื้นโลก เฮเซียดทำให้เธอเป็นลูกสาวของเทพเจ้าแห่งท้องทะเลที่น่ากลัวและน่าจะเชื่อมโยงกับเธอกับขยะทะเลที่เน่าเปื่อยและหนองน้ำเค็มที่เน่าเปื่อย

Ekhidna เป็นมเหสีของไทชูอุสซึ่งเป็นยักษ์ใหญ่แห่งพายุที่น่ากลัวและมีหลายหัวที่ท้าทายซุสให้ขึ้นสู่บัลลังก์แห่งสวรรค์ พวกเขาร่วมกันสร้างฝูงสัตว์ประหลาดที่น่ากลัวเพื่อทำลายล้างโลกรวมทั้ง Khimaira (Chimera), Kerberos (Cerberus), Hydra, Sphinx และ Drakon Hesperios (Hesperian Dragon)

สี่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดเธอมังกรอื่น ๆ เป็นกรีกEkhidnaและPoine (Poena)ที่ Tartarean Kampe (Campe)และ Phokian Sybaris

ในภาพด้านขวา Ekhidna นั้นมีขนาดเท่ากับ Python และ Apollon ซึ่งนั่งอยู่บนหินomphalosสังหารเธอด้วยลูกศรของเขา – บรรทัดฐานอาจแสดงถึงเทพผู้รักษา (Paian) ที่ทำลายภูตผู้นำโรคระบาด